• شماره ركورد
    1629
  • دانشجو

    رضايي، شكوه

  • رشته تحصيلي
    گرافيك
  • عنوان نظري
    بررسي نمود تصويري در نسخ مصو‌ر فارسي و شاخص‌‌ترين ترجمه‌هاي اشعار حكيم‌ عمر خيام‌ از‌ ‌اواسط قرن 19 تا امروز
  • چكيده
    خيام يكي از بزرگ‌ترين شاعران و يكي از برجسته‌ترين شخصيت‌هاي فرهنگي ايران است كه آثار بسياري از وي در حيطه‌هاي گوناگون در دسترس است. شهرت جهاني خيام را از محبوبيت ترجمه‌هاي انگليسي ادوارد فيتز‌جرالد مي‌توان دانست. به دنبال ترجمه فيتزجرالد، در غرب و شرق طيف گوناگوني از هنرمندان درصدد بازنمايي رباعيات آمدند. و از تصويرگري‌هاي الهيو وِدِر آغاز و همچنان ادامه دارد. هنرمندان غالباً روح كلي رباعيات را محور كار خود قرار دادند و بازنمايي خود را به يك يا چند بيت محدود كردند. بعضي‌ها به بازنمايي معناي ظاهري ابيات پرداخته‌اند و برخي رويكرد نمادين‌تر داشته‌اند؛ و تعدادي از اين هنرمندان با ديدگاهي غربي اين آثار را خلق كرده‌اند. برخي رويكردي شرق‌شناسانه و ارينتاليستي داشته‌اند. اين پژوهش به بررسي نمود تصويري نسخ مصور فارسي و شاخص‌ترين ترجمه‌هاي اشعار خيام از اواسط قرن 19 تا امروز مي‌پردازد. اهداف اصلي آن، ريشه يابي ارتباط و فاصله ترجمه‌هاي كلامي از ترجمه‌هاي بصري رباعيات منسوب به خيام و شناخت ميزان درك و دريافت اروپاييان از اشعار‌ خيام، مشخص نمودن اينكه آيا تصاوير نسخ مصور، ايماژهاي ذهني خوانندگان اروپايي رباعيات را بازتاب مي‌دهند يا ايماژهاي مورد نظر شاعر را و شفاف سازي اينكه متن فرهنگي مبدأ در زمان سرايش اشعار چه شباهت و تفاوت‌هايي با فرهنگ بصري متون مقصد دارد و اين در ترجمه‌ي بصري اين تصاوير چه‌گونه منعكس شده است. روش گرد‌آوري آن توصيفي تحليلي است و گردآوري آن به روش كتابخانه‌اي و آنلاين صورت گرفته است.
  • كليدواژه فارسي

    عمر خيام , ادوارد فيتز‌جرالد , رباعيات , نسخ مصور , گرافيك , ايران , اروپا

  • عنوان عملي
    گرافيك محيطي
  • استاد راهنما نظري
    بهپور، باوند
  • استاد راهنما عملي
    كريمي، ويكتوريا
  • سال دفاع
    1400
  • مشخصات ظاهري
    121 ص.: مصور، نمودار
  • عنوان نظري به انگليسي
    This study examines the existence persian pictorial versions and the most excellent translations of Khayyam's poems From the middle of the 19th century until today
  • كليدواژه لاتين
    Omar Khayyam , Edward fitzgerald , Poetry , Rubayyiat , Visual translation , verbal translation , Illustrated versions , Graphic , Iran , Europe
  • عنوان عملي به انگليسي
    Environmental Graphic
  • مقطع تحصيلي
    كارشناسي ارشد