شماره ركورد
1117
دانشجو
اصغر گروسي
رشته تحصيلي
ادبيات نمايشي
عنوان نظري
"بررسي تطبيقي نسخه تعزيه حر بن يزيد رياحي نوشته ميرعزا كاشاني و نمايشنامه ژوليوس سزار نوشته ويليام شكسپير از منظر ساختار دراماتيك"
چكيده
اگر چه محققان بين المللي هنر نمايش در اكثر موارد شبيه خواني را جزء لاينفك هنرهاي آييني قلمداد مي كنند، ولي برخي شاكله اين گونه نمايش(شبيه خواني) را از قالب هاي نمايش آييني مي خوانند و برخي ديگر سبك و سياق اجرايي آن را همطراز سبك هاي مدون كلاسيك موجود در تئاتر روز دنيا به حساب مي آورند . ليكن يقينا اين مهم بر عهده تمام اهالي تئاتر ايران زمين است تا با بازشناسي و واكاوي شبيه خواني و ظرفيت هاي آن اين شكل نمايشي را از ورطه غلتيدن به ديوارهاي شيشه اي هنر موزه اي وارهانند و چونان رسالت پيشينش به ميان مردم برده و با شادي ها و غم هايشان درآميزند، زيرا مگر جز اين است كه شكل گيري و پيشرفت هنر نمايش در فرهنگ هاي مختلف تحت تاثير همين آيين ها بوده است وتنها وجه تمايز شبيه خواني باديگرگونه هاي نمايشي شايد نتيجه تفاوت در روند تكاملي ديگر آن هاست واين نكته كه در ايران هنر شبيه خواني به سبب ممنوعيت ها، نزديك به يك قرن را بدون كمترين حركت، در ايستايي نسبتا كاملي به سر برده است درحاليكه شكل ايستاي شبيه خواني نيز براي برآورده ساختن نيازهاي جامعه سنتي كفايت مي كند و به نظر مي رسد رابطه نسل جديد با اين گونه نمايشي به دوام وقوام سابق نيست كه البته مهمترين دليل آن عدم شناخت از نشانه شناسي موجود در شكل اجراهاست. چرا كه همانطور كه ذكر شد بيش از يك قرن است كه ارتباط با بدنه رو به تكامل اين درخت سترگ قطع و ارتباط آن با دغدغه هاي روز و هدف هاي زمان ما دچار اختلال گشته است.
تحقيق فوق ، بابهره بردن ازتجربيات مطالعات تطبيقي، به تطبيق دو متن نمايشي نسخه تعزيه حربن يزيد رياحي نوشته سيد مصطفي ميرعزا كاشاني و نمايشنامه ژوليوس سزار نوشته ويليام شكسپير به لحاظ ساختار دراماتيك پرداخته و بامطالعه روند شكل گيري دو متن و شناخت دقيق شباهت ها و تمايزات به اين نتيجه دست مي يازد كه با تلفيق عناصر موجود دراين متون وتجربيات تعزيه ونمايش كلاسيك مي توان به متوني دراماتيك كه براي مخاطب ايراني معاصر جذاب وقابل دريافت باشند ،دست يافت.
گرچه تحقيق فوق با تمركز بر دو متن نمايشي سعي بر انجام اين مهم داشته است اما از آنجا كه هر دو متن ذكر شده جزء نمونه هاي درخشان دو جريان متفاوت نمايشي است. مي توان تحقيق انجام شده را به ساير متون مشابه نيز تعميم داد.
واژگان كليدي:ادبيات تطبيقي، شبيه خواني(تعزيه)، تئاتر كلاسيك، مير عزا كاشاني، ويليام شكسپير، حر بن يزد رياحي، ژوليوس سزار
كليدواژه فارسي
ادبيات تطبيقي , شبيه خواني(تعزيه) , تئاتر كلاسيك , مير عزا كاشاني , ويليام شكسپير , حر بن يزد رياحي , ژوليوس سزار
عنوان عملي
نمايشنامه شبيه بي شُبهه
استاد راهنما
محمد حسين ناصر بخت
سال دفاع
1397
مشخصات ظاهري
162ص.: جدول
تاريخ دفاع
1/1/1900 12:00:00 AM
عنوان نظري به انگليسي
Comparative study on “Hurr ibn Yazid Riahy” Ta’zieh script (Noskheh) by Mir Azaa Kashani and “Julius Caesar” play by William Shakespeare from perspective of dramatic structure.
كليدواژه لاتين
Comparative literature , Ta'ziyeh , classical theater , Mir Azaa Kashani , William Shakespeare , Hurr ibn Yazid Riahy , Julius Caesar
عنوان عملي به انگليسي
Play shabih e bi shobhee
مقطع تحصيلي
كارشناسي ارشد